sábado, 9 de agosto de 2008

Produzindo Enganos.





Resolvi escrever este texto depois de um acontecimento muito interessante, daqueles que levam as pessoas a creditarem uma coisa a alguém ou à alguma fonte que na verdade não teve nada com isso.

Resolvi fazer uma singela brincadeira revestida de uma aura de conhecimento formal, para tanto lancei mão de alguns termos e criei alguns outros bem metidos a besta.
Acontece que resolveram encher a paciência de um tal de Wilson lá na DESI ( Desculpe, Eu Sou Inteligente), o nome da comunidade já é uma brincadeira, que dirá o que é escrito por lá.

Aqui passo a colar o diálogo que se deu tendo o nome do rapaz como ponto de partida:

Vamos por partes
Passemos a utilizar a lógica de Jack, O Estripador, uahahaha!!!!

O nome Wil son, é composto de duas sílabas Wil(originalmente Will = vontade em Inglês)

a segunda sílaba son ( originariamente Shon, do Hebraico - Aramáico = filho.)

O nosso amigo Wilson é o filho da vontade , o cara é cheio de querer, kkkkkkkkk
Jana, a Joana.
olha meu casquinho!
as bolinhas ficam em cima dele.
Zisco
Modus pronunciandi
Como pronunciar o nome deste ser:

Podemos mudar a sonoridade das sílabas independentemente, assim poderíamos atribuir o som de"V" para a letra "W" o que nos faria pronunciar Vilson


Já houve um jogador de futebol da Fabulosa Portuguesa de Desportos chamado Vilson Tadei, o cara não jogava mal.

Podemos tb alterar a pronúncia da segunda sílaba, son, são, saum, sô, e demais variantes regionalizadas.

Zisco
Adendo
a letra l pode ser tb pronunciada como r , mas isso descaracterizaria o significado de tal nome, pois Wirson já tem sua origem no dialeto Saxão, e não mais no Anglo - Celta.

Zisco, "Topo Gigio" é bem mais simples...


Jana, a Joana.
zisco, isso é pesquisa de google

Zisco
Não é ,
isso foi só uma mistura de algum conhecimento , com um monte de bobagens, kkkkkkkkk!!!!!!!!!!!

Uma obra 100% original.

Jana, a Joana.
e por acaso, pesquisando por aí, nao encontrou minhas folhinhas verdes?


Zisco
Não
mesmo pq não pesquisei, foi só uma brincadeira com o que tinha por perto.



Vejam só como as pessoas podem se enganar por notarem uma ou outra expressão do tipo “Modus Pronunciandi”, ou uma definição com alguns adjetivos que parecem dar conta da origem de uma palavra, mas que foi feita a partir da junção de palavras que pouco ou nada tem haver com isso como, Anglo – Celta, ou dialeto Saxão.

Como eu havia tentado explicar, foi só juntar um monte de bobagens com uma quase que imperceptível camada de conhecimento, para que o efeito fosse atingido.
Atribuiu-se a obtenção de tal definição à ferramenta de busca Google, pois o texto aparentava ser realmente uma definição do tal nome, e isso não foi bem assim.
Acho que algum maluco algum dia pode querer postar isso na Wikipédia, e fazer um grande sucesso, por isso não confio nessas coisas.
De uma brincadeirinha dessas pode sair uma peça de asneira enorme, e muitas vezes ser levada à sério por aqueles que lêem, eu acho isso engraçado, mas ao mesmo tempo perigoso, mesmo pq daqui a pouco não poderemos mais confiar em quase nenhuma fonte de pesquisa online.Creative Commons License
Esta obra está licenciada sob uma Licença Creative Commons.

Uma alternativa para os amigos,


Creative Commons License
Esta obra está licenciada sob uma Licença Creative Commons.

adoraria ter alguns por perto para poder saborear um delicioso café , e um não menos delicioso pedaço de bolo de laranja.
Creative Commons License
Esta obra está licenciada sob uma Licença Creative Commons.